BeoVision 10
1*Menu LIST2*Optimiser 3*Déplacer l’image vers le haut ou le bas4*Variante5*Combinaisons d’enceintesPour pouvoir afcher les menus FORMAT et SPEAKER s
Installation et conguration 12 Installer votre téléviseur – BeoVision 10-3214 Installer votre téléviseur – BeoVision 10-40/4615 Nettoyage16 Panne
Installer votre téléviseur – BeoVision 10-32Important VentilationVitre avantLe téléviseur peut être placé à différents endroits. Suivre les instructio
Installation et conguration Tirage des câblesVous pouvez xer les câbles d’un côté comme de l’autre, ou au milieu, selon l’emplacement du pied ou du
Installer votre téléviseur – BeoVision10-40/46Important Le téléviseur peut être placé à différents endroits. Suivre les instructions relatives au pos
Installation et conguration Tirage des câblesVous pouvez xer les câbles d’un côté comme de l’autre, ou au milieu, selon l’emplacement du pied ou du
Panneaux de connexion – BeoVision10-32Tout équipement raccordé au panneau de connexion principal doit être enregistré dans le menu CONNEXIONS. Conse
Installation et conguration ~ – Alimentation secteur Connexion à l’alimentation secteur. AV (1–2 et 4) Prises 21 broches pour la connexion AV d’un ap
Conguration initiale du téléviseur Connexions Positions du téléviseurSélectionner le type d’équipement connecté à chaque prise, les prises utilisées,
Installation et conguration Installation des enceintes Les enceintes doivent être installées de façon à optimiser le son en fonction de votre positio
Ce produit est conforme aux dispositions des Directives 2004/108/CE et 2006/95/CE. Destiné uniquement au marché américain! REMARQUE: cet équipement
Il est interdit de mettre au rebut les batteries, les équipements et les pièces électriques et électroniques portant ce symbole avec les ordures ménag
Le manuel de démarrage contient des informations concernant l’utilisation quotidienne de votre appareil Bang& Olufsen et du matériel connecté à c
La che secteur du cordon d’alimentation secteur doit rester prête à être utilisée. Ne pas exposer les batteries à une chaleur excessive comme le sole
Utilisation quotidienneTable des matières Utilisation quotidienne 6 Comment utiliser votre télécommande 8 Introduction10 Changer le format d’
TV LIGHT RADIO DTV DVD CD V.MEM TEXT A.MEM7 8 9 4 5 6 LIST0 MENU 1 2 3 STOP PLAYBACKComment utiliser votre télécommande Important – Pour en
STOPPLAYBACK Living RoomTV V.MEM RADIODTV N.MUSIC N.RADIOPC DVD CDUtilisation quotidienne2*A propos des boutons3*Boutons de couleurZone réelle
Naviguer dans les menus et sélectionner les réglages à l’aide de la télécommande. Appuyer sur MENU pour afcher les menus correspondant à la source sé
Utilisation quotidienneLorsqu’un menu est afché à l’écran, vous pouvez passer d’une option à l’autre, afcher des réglages ou entrer des données. Nav
Comments to this Manuals